International Prize Phoenix for the Arts
Presented by: Fondazione Effetto Arte
Presented by: Fondazione Effetto Arte
I am deeply honored to have been awarded the "Phoenix for the Arts" by Fondazione Effetto Arte. This prestigious award is bestowed upon artists whose work significantly contributes to the artistic landscape, and it was presented during a ceremony held on June 12, 2024, at the Scuola Grande di San Teodoro in Venice.
The award ceremony was attended by collectors of contemporary art, journalists, politicians, and art enthusiasts, all of whom witnessed the presentation of this accolade. I am profoundly grateful for this esteemed recognition and would like to express my sincerest thanks for this exceptional opportunity.
国際芸術賞「Phoenix for the Arts」を Fondazione Effetto Arte より授与されたことを、心から光栄に思います。この名誉ある賞は、芸術界への顕著な貢献をしたアーティストに贈られます。授賞式は 2024年6月12日にヴェネツィアの Scuola Grande di San Teodoro にて行われました。
式典には現代美術のコレクター、ジャーナリスト、政治家、芸術愛好家が出席し、その場で表彰状が授与されました。この栄誉ある認識を賜り、感謝の意を表するとともに、この特別な機会に心より感謝申し上げます。
The World in a Birdcage / 啓示, August 2020. Digital Media and Photo Collage, 60 x 84 cm.
Description:
In this artwork, the white dove symbolizes a divine revelation from a higher dimension. Each person is born onto this earth with a unique purpose and an important role to play. Discovering and fulfilling that purpose can bring great joy and fulfillment in life. Even in times of despair, hopelessness can hold its own meaning, as there is always God's love and the promise of salvation and guidance for all.
In this artwork, the white dove symbolizes a divine revelation from a higher dimension. Each person is born onto this earth with a unique purpose and an important role to play. Discovering and fulfilling that purpose can bring great joy and fulfillment in life. Even in times of despair, hopelessness can hold its own meaning, as there is always God's love and the promise of salvation and guidance for all.
この作品に登場する白い鳩は高次元の存在からの啓示を表している。この地球に生まれた全ての人々は、それぞれに大切な役割を担い誕生しました。その役割を果たすこと、或いはその役割に気づくことは、おそらく多くの人々にとって生きる喜びであるはずです。例え希望を失ったとしても、その出来事には意味があり、神の愛があり、全ての人々には必ず救いと導きがあります。
The Arabian Phoenix is described as a bird with shining plumage, with bright colors ranging from gold to red, reminiscent of those of the Sun. According to legend, this creature is reborn from its ashes after death and for this very reason, it symbolizes also the power of resilience, or the ability to cope positively with adversity, cultivating the resources found within us.
For the ancient Egyptians, the Phoenix was depicted with the Atef crown or with the emblem of the solar disk, it was therefore not similar to a tropical bird, but rather to a sparrow or a heron that did not rise from the flames (as happens in the myth Greek), but from the waters.
Among the Greeks, the Phoenix was a sort of golden eagle with splendid colors such as gold, blue, red and purple, to name a few. Long feathers slid from the head and the tail was made up of three long feathers, one pink, one red and one blue.
But what is most interesting is the symbolism that the Phoenix represents, that is, death and resurrection which in everyday life can be associated in a broad sense with resilience.
In its dying and rebirth, it represents continuity, the ability to overcome adversity and emerge stronger from it. Her image was evoked to represent the resilience of the human soul, the ability to start again with renewed strength and hope, even after heavy tragedies.
Resilience is, in fact, the ability to not let yourself be knocked down by life's difficulties, to react and get back up stronger than before. We can learn to adapt to wind and storms like trees do, that is, by developing strong roots and flexible branches, so we can keep ourselves anchored to the ground, but at the same time learn to adapt to changes. According to one version of the myth, the Arabian Phoenix after having lived for 500 years, before dying she built a nest on the top of an oak or a palm tree, piled up balsamic plants and lay down in the sun, letting the latter burn her.
From the pile of ash a small larva then emerged which the sun's rays made to grow rapidly until it was transformed into the new Phoenix which within three days flew to Heliopolis and landed on the sacred tree.
The Phoenix has always been a symbol of strength, it is even said that her tears were healing and that she had great physical resistance. Then managing to control the fire, it becomes almost indestructible.
Many argue that everything has already been said in Art. We don't believe this is true. Art will rise from its ashes thanks to Contemporary Artists who still have so much to say and demonstrate.
アラビアのフェニックスは、太陽のような金色から赤色に輝く羽毛を持つ鳥として描かれます。伝説によると、この生き物は死後、自らの灰から再生し、そのため、逆境に対して前向きに対処する力、つまりレジリエンスの象徴でもあります。古代エジプト人にとって、フェニックスはアテフ王冠を戴くか、太陽円盤の象徴を持つ姿で描かれました。したがって、この鳥は熱帯鳥に似ているのではなく、むしろ火の中からではなく水から生まれ変わるスズメやサギに似ていました(ギリシャ神話に見られるように)。
ギリシャ人の間では、フェニックスは金色、青、赤、紫など華やかな色を持つ黄金の鷲のような存在でした。長い羽が頭から尾にかけて流れ、尾はピンク、赤、青の3本の長い羽で構成されていました。
しかし、最も興味深いのはフェニックスが象徴する意味、つまり死と復活です。これは日常生活で広義のレジリエンス、つまり逆境に打ち勝って強く生まれ変わる能力と関連付けられます。
死と再生を通じて、フェニックスは連続性を表し、困難を乗り越えてそれから更に強く進む能力を象徴します。そのイメージは、人間の魂のレジリエンス、つまり重大な悲劇の後でも新たな力と希望を持って再び始める能力を表すために呼び起こされました。
実際、レジリエンスとは、人生の困難に打ちのめされず、反応して以前よりも強く立ち上がる能力のことです。私たちは木のように風や嵐に適応することを学ぶことができます。すなわち、強い根を育て、柔軟な枝を発達させることで、地に足を固めつつも変化に適応する方法を学ぶのです。神話の一説によると、アラビアのフェニックスは500年生きた後、オークの木かヤシの木の頂上に巣を作り、芳香性植物を積み上げて日光にさらされて焼かれます。
灰の山からは小さな幼虫が現れ、太陽の光によって素早く成長し、3日以内に新たなフェニックスへと変貌してヘリオポリスへ飛んで行き、聖なる木に着地します。
フェニックスは常に力の象徴であり、その涙が治癒力を持つと言われ、大きな身体的耐久力を持つとされています。火を制御することで、ほぼ不滅に近い存在となります。
多くの人々は、アートについてはすでに全てが語られていると主張します。私たちはそれが真実だとは思いません。アートは現代アーティストの手によってその灰から再び立ち上がるでしょう。彼らはまだ多くを語り、示すことができます。
The curators of the Award are Dr. Salvatore Russo and Dr. Francesco Saverio Russo