Masaki Hirokawa / 廣川政樹 - Exhibition Venue 1 - RenovArt | Panta Rhei at Lega Navale Italiana Sezione Matera - Magna Grecia - ApuliaAste
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
Organized by ApuliaAste of Epifanio Coppi
Curator and project manager Art Historian Carmela Loiacono
Masaki Hirokawa / 廣川政樹 - Exhibition Venue 2 - RenovArt | Panta Rhei at Lega Navale Italiana Sezione Matera - Magna Grecia - ApuliaAste
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
My artwork was exhibited at the RenovArt | Panta Rhei exhibition held in Matera, Italy, organized by ApuliaAste in collaboration with the association MaterAcqua, with the Sponsorship of Comune di Matera, Provincia di Matera, Regione Basilicata, Assessorato Ambiente Basilicata, Fondazione Matera-Basilicata 2019, Università Basilicata.​​​​​​​
RenovArt is a curated project dedicated to the best artistic talent both nationally and internationally. It was organized by art historian Carmela Loiacono as a testament to the regeneration and encouragement of artists both domestically and abroad, aimed at the development and enhancement of contemporary art knowledge.
In the face of this significant juncture in our era, it is incumbent upon our generation to establish a foundation for the children who will cultivate our future, to grow with blessings, and to walk a path of peace and happiness.
I am deeply proud and grateful to have had the opportunity to participate in this esteemed exhibition from Japan.
Masaki Hirokawa / 廣川政樹 - Exhibition Venue 3 - RenovArt | Panta Rhei at Lega Navale Italiana Sezione Matera - Magna Grecia - ApuliaAste
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
​​​​​​​ApuliaAste 主催、イタリアのレガ・ナヴァーレ・イタリアーナ・マテーラ支部: マグナ・グラエシアで開催された RenovArt | Panta Rhei 展に作品を出展いたしました。この展示会は MaterAcqua 協会とのコラボレーションにより実現したものです。
RenovArt は国内外の最高の芸術的才能に捧げるキュレーションプロジェクトで、美術史家の Carmela Loiacono 氏により、国内外のアーティストの再生と奨励の証として、現代美術の発展および知識の向上のため開催されました。
この時代の大きな節目に於いて、未来を育む子供達が祝福と共に成長し、平和で幸福な人生を歩んで行ける基盤を、私達の世代が創らなければなりません。
日本からこの名誉ある展示会に参加させていただいたことを誇りに思い、心より感謝申し上げます。
Exhibition Venue 1 - RenovArt | Panta Rhei at Lega Navale Italiana Sezione Matera - Magna Grecia - ApuliaAste
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
ApuliaAste, in collaboration with MaterAcqua, is glad to announce the collective exhibition Panta Rhei, curated by Art Historian Carmela Loiacono, that will be hosted in Matera, from May 08 to 26, 2023.
Exhibition Venue 2 - RenovArt | Panta Rhei at Lega Navale Italiana Sezione Matera - Magna Grecia - ApuliaAste
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
“Everything flows. We are always identical to ourselves but at the same time we are constantly changing”. Being is a process in continuous evolution, like a river that apparently remains identical but is subject to time: it's renewed and transformed. Artists are invited to reflect on themselves and their life experiences, trying to understand how their lives change and evolve in relation to their dreams, desires and determination.
Exhibition Venue 3 - RenovArt | Panta Rhei at Lega Navale Italiana Sezione Matera - Magna Grecia - ApuliaAste
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
Panta Rhei is part of RenovArt | 100 Artists for the Future, curatorial project dedicated to the best international artistic talents, that stems from the strong need for a new rebirth in the field of art, as a sign of renewal, development and incentive for international artists to develop and increase their artistic skills for the knowledge of Contemporary Art.
RenovArt | Panta Rhei at Lega Navale Italiana Sezione Matera - Magna Grecia - ApuliaAste
SELECTED ARTISTS
Eva Brutmann, Austria | Elena Georgieva, Bulgaria
Julie Hammonds, UK | Masaki Hirokawa, Japan
Hans Johansson, Sweden | Rebeccah Klodt, USA
Laura Mariana Marrelli, alias Lamarrelli, Italy
Jean-Charles Neufcour, France | Janni Nyby, Denmark
Takashi Sawano, Japan | Greta Schnall, Germany
Radka Vom, Czech Republic | Pu Wei, China

EXHIBITION VENUE
Cultural area, venue of Lega Navale Italiana Sezione di Matera - Magna Grecia, via Fiorentini, 103-107 - 75100, Matera, Italy
OPENING May 08, 2023 | starting from 6:30 PM
May 08 - 26, 2023 | 10:00 AM - 12:00 AM | 5:00 PM - 7:00PM | From Tuesday to Sunday | Entry free


SPONSORSHIP: Comune di Matera, Provincia di Matera, Regione Basilicata, Assessorato Ambiente Basilicata, Fondazione Matera-Basilicata 2019, Università Basilicata
Carmela Loiacono
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
RenovArt | 100 Artists for the Future, curated by Art Historian Carmela Loiacono, stems from the strong need for a new rebirth in the field of art, as a sign of renewal, development, and incentive for national and international artists.
Exhibition Venue 4 - RenovArt | Panta Rhei at Lega Navale Italiana Sezione Matera - Magna Grecia - ApuliaAste
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
RenovArt aims to promote and enhance the most deserving artists, in order to offer them the opportunity to make themselves known, exhibit and present their works to an audience of curators, journalists, collectors and art lovers, who seek to acquire, publish and encourage the best artistic talents.
Exhibition Venue 5 - RenovArt | Panta Rhei at Lega Navale Italiana Sezione Matera - Magna Grecia - ApuliaAste
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
The main objective is to take care of and support the careers of national and international artists, creating an open dialogue, an exchange of ideas and contacts between collectors, painters, photographers, sculptors and professionals for the development and knowledge of Contemporary Art.​​​​​​​
Masaki Hirokawa / 廣川政樹 - Exhibition Venue 4 - RenovArt | Panta Rhei at Lega Navale Italiana Sezione Matera - Magna Grecia - ApuliaAste
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
The project RenovArt | 100 Artists for the Future will last for one year and is structured in monthly events that will be held in Alberobello (BA), during the famous celebrations held for the past 25 years since the UNESCO recognition of the city of Alberobello (from 6 December 2021 to 6 December 2022), in Matera (MT), and in other prestigious and historic buildings in Puglia and Basilicata.
Avatar / 化身 by Masaki Hirokawa / 廣川政樹
Avatar / 化身
Sep 2021 / 100 x 100 cm

Before we are born into this world, the paths our souls will take over the courses of our lifetimes has been pre-determined. Every living being is an incarnation of God, a branched spirit, and all lives are equal. We are intrinsically omniscient beings, but in order to discipline our souls, we must live by the rules of this three-dimensional world. If you find yourself faced with a challenge, try to remember this. You are, just as equally as God, a sacred and irreplaceable presence.

私たちあらゆる生命は、この世に生を受ける前にその魂の歩む道筋を決めて来ました。全ての存在が神の化身であり、分け御霊であり、そして全ての命は平等です。本来は誰もが全知の存在でありながら、私たちは魂の修練のため、この三次元世界のルールに則って生きなければなりません。もしあなたが試練に直面したならこう思い出してください。あなたは神と等しく、尊くかけがえのない存在です。
Distance / 心 by Masaki Hirokawa / 廣川政樹
Distance / 心
Apr 2020 / 100 x 100 cm

Currently, it is very difficult to predict the end point of this complex world situation, and at times like this, a multidimensional interpretation may be necessary. In other words, it is important to think about everyone, not just oneself.
In computer programming, there is such a thing as a multidimensional array; for example, a description such as xyz[1][3][5] is called a three-dimensional array, and a description such as {x:1, y:3, z:5} is called an associative array. At first, even two-dimensional arrays can be confusing, but the interesting thing about them is that once you understand them, they are easy to use from then on. In a three-dimensional array, associate a cube and map the variables and constants in it in mind. Then, from the four-dimensional array onward, the cube is duplicated, and eventually they are combined to form a cube again, and the rest of the image becomes an endless nested structure, which is easy to understand.
However, as the world enters a major turning point that occurs once in a millennium, I wondered if this "cube" interpretation was really sufficient. In other words, I thought that as long as we are stuck in the framework of the individual as an individual and feel a separation between oneself and others, we will not be able to reach a higher understanding. Modern science advocates that if there is an extra dimension, it is in the microscopic world, but is this really true? In the " Metaphor of the Cave" proposed by the ancient Greek philosopher Plato, it is mentioned that this world is a shadow of the world of truth (Idea).
Anyway, I feel that the present is a test to see if humanity can advance to the next stage. It feels as if we are being tested to see if we can care for others as much as we care for oneself.
Also, is what we call the "heart" really the true heart? Isn't it just a cage called "spirit" that functions to protect the ego?
We are currently in a complicated situation where we are in a stage of "separation," where we wear masks and distance ourselves from others, and at the same time, the enclosed space is being opened up. However, when a space is closed, it is opened widely, and when it is separated, it is sure to be combined eventually.
Just looking at the number of people lost around the world that is announced every day, it is truly heartbreaking. However, I believe that all of this is a pandemic that is happening in order to change the world for the better, and that the day will come when we can look back at the present and realize that all of this was an important process.
Love is always beyond ego.

現在はこの複雑な世界情勢の終着点を予想することが非常に困難で、このような時は多次元的解釈が必要なのかもしれません。つまり自分だけでなく全員のことを考えて行動することが大事だと思うのです。
プログラミングの世界には多次元配列というものがあり、例えば xyz[1][3][5] のような記述は三次元配列、{x:1, y:3, z:5} のような記述は連想配列と呼びます。初めのうちは二次元配列でも頭が混乱しますが、これの面白いところは、一度理解するとそれ以降は使用が容易になる点です。三次元配列では立方体を連想し、その中の変数や定数を頭の中でマッピングします。そして四次元配列より以降はその立方体を複製し、やがてそれらは結合し再び立方体となり、後は延々と入れ子構造と化すイメージになるため、理解は容易になります。
しかし世界が千年に一度の大きな転換期に入り、本当にこの「立方体」という解釈で良いのだろうかと疑問に思いました。つまり個が個であるという枠組みに囚われ、自分と他者との隔たりを感じている以上、これより上の理解には至らないのではないかと思ったのです。近代科学では、余剰次元があるとすればそれはミクロの世界にあると唱えられていますが、本当にそうでしょうか。古代ギリシアの哲学者プラトンが提唱した「洞窟の比喩」では、この世界は真実(イデア)の世界の影であると言及されています。
とにかく現在は人類が次のステージへ進むことができるか試されているのではないかと感じるのです。他者も自分と同じように思い遣ることができるか試されているように感じられるのです。
また、私達が「心」と呼んでいるものは、本当に真の心なのでしょうか。自我を守るために機能する「精神」という檻に過ぎないのではないでしょうか。
現在はマスクを着けて人との距離を置く「分離」の段階であり、同時に密閉空間も開放されつつある複雑な状況です。しかし閉塞すれば広く放たれ、分離すればやがて必ず結合するものです。
毎日発表される世界中の亡くなられた方々の数を見るだけで本当に胸が痛みます。しかし全てはより良き世界へ変化を遂げるために起きている現象であり、後から現在を振り返った時に、それらも大切なプロセスであったと思える日が来ると信じて止みません。
​​​​​​​愛は常に我を超えた処にあります。
Image courtesy of ApuliaAste | Carmela Loiacono
Starting from 2017 ApuliaAste has created Apulia Eventi, a space dedicated to the production and organization of exhibition events in partnership with public bodies, foundations and museums. Having collaborated for over 20 years with Opera Arte e Arti in the creation of exclusive institutional exhibitions, Apulia Eventi boasts the opportunity to participate in national and European calls.
Special attention is paid to the creation of Modern and Contemporary Art exhibitions. The partnership with the Tree Life company currently in place will also lead to the presentation of innovative multimedia projects, always linked to art as well as to demo-ethno-anthropological paths.
For the scientific aspect, the team makes use of prestigious collaborations with art historians and university departments.
RenovArt | Panta Rhei - ApuliaAste

You may also like

Back to Top